Discover the Rabby Wallet, a user-friendly tool for managing your cryptocurrencies securely. Simplify your digital asset experience at rabby wallet. Vavada casino зеркало

نحوه کسب درآمد دلاری از ترجمه و نحوه نقد کردن آن

شغل ترجمه و کسب درآمد دلاری از آن
  • twiter
  • linked-in
  • whatsapp

یکی از دغدغه‌های اصلی مترجمان ایرانی این است که چگونه می‌توان به کسب درآمد دلاری از ترجمه در ایران مشغول شد؟ یا اینکه چگونه اصلا می‌توان درآمد دلاری حاصل از ترجمه را به ریال تبدیل کرد؟ این سوالات چالش‌ برانگیز همیشه ذهن مترجمان را به خود درگیر می‌کنند. شرکت‌های خارجی معتبر بسیاری وجود دارند که شرایط استخدام ترجمه به صورت دورکاری را فراهم کرده‌اند.

علاوه بر این شرکت‌ها شما به عنوان یک مترجم می‌توانید با بستن قرارداد دورکاری با برخی سایت‌های تولید محتوا به زبان‌های خارجی مختلف درآمد دلاری از این شغل داشته باشید! اما همان گونه که مستحضر هستید در حال حاضر برای نقد کردن درآمدهای دلاری و ارزی در ایران بایستی از برخی شرکت های معتبر تحت عنوان سایت‌های خدمات ارزی کمک بگیرید. در ادامه این مطلب از پلازا در رابطه با روش‌های درآمد‌زایی دلاری از ترجمه و نحوه نقد کردن آن در ایران توضیحات کامل و جامعی را در اختیار شما قرار می‌دهیم.

فهرست مطالب

همکاری با سایت های فریلنسری
یکی از بهترین روش ها برای کسب درآمد دلاری از ترجمه همکاری با سایت های فریلنسری است.

راهنمای کامل کسب درآمد دلاری از ترجمه

کسب درآمد دلاری از مشاغلی که پتانسیل کافی را دارند می‌تواند بهترین منبع درآمد برای ایرانیان باشد. در حال حاضر روش‌های متنوعی برای کسب درآمد دلاری از ترجمه وجود داشته و افراد بر اساس استعداد و شرایط خود می‌توانند یک یا چند مورد از آن‌ها را انتخاب کنند. شغل ترجمه از جمله مشاغلی است که در اغلب اوقات نیازی به حضور در محل کار نبوده و می‌توان به صورت دورکاری و حتی فریلنسری از آن کسب درآمد کرد.

معرفی شغل ترجمه و مترجمی

کسب درآمد دلاری از ترجمه
معرفی بهترین روش های کسب درآمد دلاری از ترجمه

قبل از اینکه در مورد نحوه کسب درآمد دلاری از ترجمه صحبت کنیم، ابتدا باید با این سمت شغلی به خوبی آشنا شوید. شغل ترجمه در واقع شغلی است که به معانی کلمات و مفاهیم متون به زبان‌های مختلف خارجی مانند انگلیسی، فرانسوی، چینی و… می‌پردازد. به بیانی واضح‌تر ترجمه عبارت است از یافتن کلماتی معادل با عبارت و جملات به کار رفته در متن و تبدیل زبان مبدا به زبان مقصد است.

وظایف اصلی مترجم

یک مترجم حرفه ای و متخصص باید به وظایف خود به خوبی عمل کند. از جمله مهم ترین وظایف هر مترجم عبارت است از:

  • داشتن درک عمیق و کامل از واژگان و کلمات خارجی
  • ترجمه کامل متون و همچنین تولید مجدد مطلب با بیان کاملا روشن، واضح و قابل فهم
  • انجام تحقیقات گسترده در مورد مطالب مختلف و مرتبط با حیطه کاری خود به منظور کسب اطمینان از ترجمه متون

مهارت‌ها و تخصص‌های لازم برای تبدیل شدن به یک مترجم حرفه‌ای

تسلط بر برخی مبانی و مهارت‌ها باعث می‌شود تا شما از یک مترجم آماتور و مبتدی به یک مترجم حرفه‌ای و متخصص تبدیل شوید.

  • درک کامل معنی جمله‌های نوشته شده به زبان خارجی
  • ترجمه جملات خارجی به صورت شیوا به زبان فارسی و هر زبان دیگری
  • داشتن اطلاعات کافی در مورد موضوع متن
  • توانایی سرچ و تحقیق در مورد موضوع مطلب
  • توانایی پیدا کردن معنی کلمات تخصصی و برخی اصطلاحات

اگر با موضوع مقاله یا متن آشنایی کافی را داشته باشید به راحتی می‌توانید معنی جملات را به خوبی متوجه شده و به صورت صحیح معادل مفهومی آن‌ها را به مخاطبان برسانید. تسلط بر موضوع متن باعث می‌شود تا خطاهای ترجمه به میزان بسیاری کاهش یابد. پس یکی از مهارت‌هایی که در شغل مترجمی باید بر آن تسلط داشته باشید، مسلط بودن روی موضوع مقاله و متن است.

میزان درآمد دلاری ترجمه در ایران چقدر است؟

بین درآمد دلاری و ریالی ترجمه همان طور که می‌دانید تفاوت بسیار زیادی وجود دارد، علت این امر ارزش بسیار بالای واحد پولی دلار است! به همین دلیل تعداد کثیری از مترجمان ایرانی همواره به دنبال روش‌های کسب درآمد دلاری از ترجمه هستند.

بر اساس آخرین گزارشات ارائه شده در سال 2023 حداقل ماهانه حدود 500 دلار است! این آمار و ارقام مربوط به درآمد دلاری مترجمان ایرانی بوده و آن دسته از افرادی که با شرکت‌های ایرانی در زمینه ترجمه همکاری می‌کنند حقوقی در بازه 10 الی 15 میلیون تومان دریافت می‌کنند. اما یک مترجم در صورت داشتن تخصص کافی در زمینه ترجمه می‌تواند به صورت فریلنسری با شرکت‌های خارجی همکاری کرده و درآمدی حدود 700 الی 800 دلار به صورت ماهانه نیز دریافت کند!

روش‌های کسب درآمد دلاری از ترجمه

روش‌های زیادی برای کسب درآمد دلاری از ترجمه در ایران وجود دارد. اما برخی از این روش‌‌ها علاوه بر داشتن درآمد نسبتا بیشتر و همچنین شرایط اشتغال بهتر می‌توانند گزینه مناسبی برای مترجمان ایرانی باشند. فعالیت در زمینه ترجمه به صورت فریلنسری با شرکت‌های خارجی یکی از بهترین و پرسودترین روش‌های کسب درآمد به صورت دلاری از ترجمه است. از جمله بهترین روش‌های کسب درآمد دلاری از شغل ترجمه در ایران که تقریبا تمام مترجمان می‌توانند از آن‌ها استفاده کنند عبارت‌اند از:

  1. همکاری با شرکت‌های خدمات ترجمه معتبر
  2. ترجمه کتاب‌های مختلف
  3. همکاری با سایت‌های فریلنسری
بهترین روش های کسب درآمد دلاری از ترجمه
معرفی روش های پرسود کسب درآمد دلاری از ترجمه در ایران

1- معرفی 5 شرکت برتر و معتبر خارجی برای کسب درآمد دلاری از ترجمه

یکی از بهترین راهکارها برای کسب درآمد دلاری از ترجمه همکاری کردن با برخی شرکت‌های معتبر تحت عنوان خدمات ترجمه به صورت فریلنسری است.

اگر توانایی و تخصص شما در شغل ترجمه در سطح متوسط به بالا باشد و همچنین یک رزومه مناسب داشته باشید به راحتی می‌توانید با یک یا چند مورد از این شرکت‌ها به صورت فریلنسری همکاری کرده و به درآمدهای هنگفت دلاری برسید! شرکت‌های خارجی بسیاری با عنوان خدمات ترجمه وجود دارند، اما در بین این شرکت‌ها تنها 5 مورد درآمد دلاری بسیار مناسبی را برای مترجمان در نظر گرفته‌اند. این 5 شرکت برتر خدمات ترجمه عبارت‌اند از:

  • شرکت Trans Perfect
  • شرکت Lion Bridge
  • شرکت Proz
  • شرکت Freelancer
  • شرکت language line

1.1- موسسه خدمات ترجمه Trans Perfect

شرکت Trans Perfect بیش از 2 دهه است که در زمینه خدمات ترجمه فعالیت داشته و اکنون بیش از 6 هزار کارمند و مترجم در این شرکت مشغول به کار هستند. دفتر اصلی این موسسه در شهر نیویورک آمریکا بوده و سایر نقاط دنیا بیش از 100 شعبه دارد. هیچ یک از بنیان‌گذاران شرکت Trans Perfect تحصیلات مرتبط با رشته مترجمی نداشته و در سال 1992 در دانشگاه نیویورک با هم آشنا شده اند. این افراد بعد از انجام هم فکری بسیار به این نتیجه رسیدند تا شرکت Trans Perfect را تاسیس کنند.

شرکت trans perfect یکی از بهترین شرکت‌ها برای کسب درآمد دلاری از ترجمه برای ایرانیان است. میزان درآمد کل سالانه این شرکت حدود 764 میلیون دلار است!

1.2- شرکت Lion Bridge: از معتبرترین شرکت‌های خدمات ترجمه در دنیا

شرکت خدمات ترجمه Lion Bridge در سال 1995 راه‌اندازی شده است. این شرکت از ابتدای فعالیت خود تا سال 2005 میلادی توانست به میزان چشمگیری در زمینه ترجمه رشد کند. به گونه‌ای که علاوه بر افزایش تعداد کارکنان خود توانست بیش از 50 شعبه رسمی در سراسر دنیا نیز افتتاح کند. در حال حاضر در این شرکت بیش از 5 هزار مترجم متخصص و حرفه‌ای در حال فعالیت هستند.

جان فنلی مدیر عامل شرکت Lion Bridge بوده و رشته تحصیلی او نیز مدیریت بازرگانی است، مانند توسعه دهندگان شرکت Trans Perfect مدیر عامل این شرکت هم تحصیلات مرتبط با رشته ترجمه ندارد، اما توانسته بیش از 5 هزار مترجم را به درآمدهای دلاری بسیار مناسب برساند. درآمد سالانه این شرکت بر اساس گزارشات ارائه شده سالانه حدود 705 میلیون دلار است!

1.3- شرکت معتبر خدمات ترجمه PROZ

موسسه خدمات مترجم Proz در سال 1999 میلادی تاسیس شده است. این شرکت از همان ابتدای فعالیت خود با جذب و استخدام مترجمان نیمه حرفه‌ای تا حرفه‌ای قصد داشته تا سطح علمی جامعه ترجمه را ارتقا دهد.

در شرکت proz حتی امکان استخدام و فعالیت مترجمان با سوابق کاری و تخصص کم نیز وجود دارد. شرکت Proz هم‌اکنون خدمات ترجمه را به بیش از 45 زبان مختلف ارائه می دهد. این شرکت خدمات ترجمه تا قبل از سال 2020 حدود یک میلیون نفر کاربر داشته است. این شرکت در کشور نیویورک آمریکا راه‌اندازی شده و در چندین کشور دیگر شعبات رسمی و معتبر دیگری هم دارد.

1.4- شرکت Freelancer

شرکت خدمات ترجمه تخصصی Freelancer از سال 2009 میلادی فعالیت خود را آغاز کرده است. شرکت Freelancer سایت بین المللی است که کلیه خدمات مربوط به ترجمه را انجام می‌دهد. همان طور که از نام این شرکت پیداست مترجمان از سراسر دنیا می‌توانند در این شرکت استخدام شده و به صورت فریلنسری نیز سفارشات ترجمه را دریافت کرده و انجام دهند.

البته شما به عنوان یک مترجم فریلنسر می‌توانید مبلغ پیشنهادی خود برای یک یا چندین پروژه ترجمه را به کارفرمای مربوطه پیشنهاد دهید، در صورت مورد تایید قرار گرفتن تعرفه پیشنهادی شما، کارفرما پروژه را در اختیار شما قرار خواهد داد.

1.5- شرکت Language Line

شعبه اصلی شرکت Language Line در کشور آمریکا قرار دارد. بخش اعظمی از خدمات این شرکت در زمینه ترجمه است. بنیان‌گذاران این شرکت یک افسر پلیس و وکیل آمریکایی که توسط این دو شخص در سال 1990 راه‌اندازی شد.

شرکت Language Line سومین شرکت‌ خدمات ترجمه معتبر و حرفه‌ای در سراسر جهان است. درآمد سالیانه این شرکت حدود 503 میلیون دلار است.

2- کسب درآمد دلاری از ترجمه کتاب‌های مختلف

یکی دیگر از بهترین روش‌ها برای کسب درآمد دلاری از ترجمه، ترجمه کردن کتاب‌های مختلف است. البته باید به این نکته هم توجه داشته باشید که برای این کار باید تخصص لازم را در ترجمه داشته باشید. در صورتی که سطح زبان انگلیسی شما بسیار بالا است می‌توانید در زمینه ترجمه کتاب‌های مختلف انگلیسی یا حتی به زبان‌های دیگر را انجام دهید.

3- همکاری با سایت‌های فریلنسری و کسب درآمد دلاری از ترجمه

مترجمین ایرانی زیادی با سایت‌های فریلنسری معتبر در زمینه ترجمه تخصصی همکاری می‌کنند، چراکه فرایند کار با این سایت‌ها به صورت فریلنسری (تایم آزاد) و دورکاری بوده و ایرانیان مترجم نیز می‌توانند به صورت کاملا دورکاری از این طریق کسب درآمد کنند. سایت‌های فریلنسری ترجمه بسیاری وجود دارند که با ثبت نام و استخدام در آن‌ها می‌توانید به درآمدهای دلاری نیز برسید.

  • سایت Your Own Website
  • سایت Smartling
  • سایت Textmaster
همکاری با سایت های فریلنسری ترجمه
یکی از بهترین روش ها برای کسب درآمد دلاری از ترجمه همکاری با سایت های فریلنسری است.

چگونگی دریافت هزینه ترجمه از شرکت‌های خارجی از ایران

یکی از سوالات اصلی مترجمانی که قصد کسب درآمد دلاری از ترجمه را دارند این است که چگونه هزینه ترجمه خود را از شرکت‌های خارجی دریافت کنیم؟ همان گونه که می‌دانید ایرانیان مجاز به افتتاح حساب در هیچ یک از بانک‌های خارجی و جهانی را ندارند. البته شرط اصلی افتتاح حساب در بانک‌های جهانی این است که شما حداقل یکبار به یکی از کشورهای خارجی سفر کنید. در حالت کلی دو راهکار معتبر برای دریافت دستمزد و درآمد حاصل از ترجمه وجود دارد:

  1. مراجعه به سایت‌های خدمات ارزی ایرانی معتبر ()
  2. دریافت هزینه یا دستمزد ترجمه به صورت ارز دیجیتال (بیت کوین، اتریوم و…)

تبدیل درآمد دلاری ترجمه به ریال از طریق سایت‌های خدمات ارزی

اگر شما هم بعد از کسب درآمد دلاری از ترجمه در ایران به دنبال راهکاری مطمئن و کم هزینه برای تبدیل آن به واحد پول ایران هستید، بهترین راهکار پیش روی شما همکاری با سایت‌های خدمات ارزی ایرانی است. این سایت‌ها در ازای دریافت کارمزدی بسیار کمی در شبکه پی پال یا سایر حساب های بین المللی حساب رسمی را برای شما افتتاح می‌کنند. برای دریافت هزینه دلاری ترجمه از شرکت‌های و سایت‌های خارجی باید حساب بین المللی داشته باشید.

شما با افتتاح حساب در شبکه ای مانند Pay Pal می‌توانید به راحتی از خدمات ارزی بین المللی آنها استفاده کنید. به علت تحریم‌های متوالی و پی در پی علیه ایران در حال حاضر ایرانیان نمی‌توانند به صورت مستقیم در شبکه‌های خدمات ارزی بین المللی مانند پی پال حساب باز کنند. اما سایت‌های واسط ایرانی تحت عنوان سایت‌های خدمات ارزی صفر تا صد فرایند افتتاح حساب پی پال را در ازای دریافت کارمزدی اندک انجام می‌دهند.

استفاده از ارزهای دیجیتال برای دریافت درآمد دلاری ترجمه

برای اینکه بتوانید از طریق ارزهای دیجیتال درآمد دلاری خود را به ریال تبدیل کنید باید یکی از کیف پول‌های بیت کوین یا اتریوم را داشته باشید. سپس باید به صرافی‌های ارز دیجیتال معتبر مراجعه کنید تا بتوانید از این طریق سرمایه دلاری خود را به ریال تبدیل کنید.

سوالات متداول در مورد کسب درآمد دلاری از ترجمه

کسب درآمد دلاری از ترجمه یکی از اصلی‌ترین اهداف بسیاری از مترجمین ایرانی است. اما دغدغه اصلی مترجمین ایرانی فرایند دریافت درآمد دلاری و تبدیل آن به ریال است، به همین ترتیب در این پروسه با سوالات مختلفی مواجه می‌شوند. در ادامه به برخی از مهم‌ترین این سوالات پاسخ می‌دهیم.

بهترین روش برای تبدیل درآمد دلاری ترجمه به ریال کدام است؟

ایمن‌ترین و سریع‌ترین روش برای تبدیل درآمد دلاری به ریال کمک گرفتن از سایت‌های خدمات ارزی ایرانی است.

برای تبدیل درآمد دلاری ترجمه به ریال از طریق سایت‌های خدمات ارزی چه کاری باید انجام دهیم؟

ابتدا باید در سایت مورد نظر ثبت نام کرده و سپس درخواست افتتاح حساب پی پال را به تیم سایت ارسال کنید. بعد از افتتاح حساب در پی پال می‌توانید به راحتی مبلغ دلاری را دریافت کرده و آن را به ریال تبدیل کنید.

بهترین روش برای کسب درآمد دلاری از ترجمه کدام است؟

بهترین و پرسودترین روش برای کسب درآمد دلاری از شغل ترجمه همکاری با شرکت‌های خارجی خدمات ترجمه معتبر و سایت‌های فریلنسری خارجی ترجمه است.

سخن پایانی

کسب درآمد دلاری از ترجمه تقریبا خواسته هر مترجم ایرانی است. به علت اینکه امروزه بسیاری از افراد از طریق همکاری با شرکت‌های خارجی در این حوزه توانسته‌اند به درآمدهای هنگفتی برسند! با استخدام در شرکت‌های خدمات ترجمه مانند trans Perfect، Proz و… می توانید به درآمدهای دلاری دست یابید. همچنین شما با ثبت نام در سایت‌های فریلنسری ترجمه خارجی مانند Smartling، Textmaster و… می‌توانید به درآمدهای دلاری مطلوبی برسید.

{{farsiNumber(model.mPrc.data && model.mPrc.data.rate)}}
تعداد رای: {{farsiNumber(model.mPrc.data && model.mPrc.data.count)}} نفر
{{farsiNumber(n)}}
مقالات مرتبط
دیدگاه شما
captcha
جدول فروش فیلم ها
  • 956.366 میلیارد دلار
    Oppenheimer
    اکران: 21 جولای 2023
  • 571.721 میلیارد دلار
    Wonka
    اکران: 15 دسامبر 2023
  • 423.489 میلیارد دلار
    Aquaman and the Lost Kingdom
    اکران: 22 دسامبر 2023
  • 221.893 میلیارد دلار
    Migration
    اکران: 22 دسامبر 2023
  • 206.185 میلیارد دلار
    Trolls Band Together
    اکران: 17 نوامبر 2023
  • 156.771 میلیارد دلار
    Killers of the Flower Moon
    اکران: 19 اکتبر 2023
  • 151.782 میلیارد دلار
    Anyone But You
    اکران: 22 دسامبر 2023
  • 92.691 میلیارد دلار
    Mean Girls
    اکران: 12 ژانویه 2023
  • 89 میلیارد دلار
    Wish
    اکران: 22 نوامبر 2023
  • 51.6558 میلیارد دلار
    The Boys in the Boat
    اکران: 25 دسامبر 2023
  • 314.343 میلیارد تومان
    فسیل
    اکران: 22 اسفند 1401
  • 248.7 میلیارد تومان
    هتل
    اکران: 05 مهر 1402
  • 77.5419 میلیارد تومان
    شهر هرت
    اکران: 22 تیر 1402
  • 59.6495 میلیارد تومان
    بچه زرنگ
    اکران: 02 شهریور 1402
  • 49.8288 میلیارد تومان
    ویلای ساحلی
    اکران: 23 آبان 1398
  • 49.4606 میلیارد تومان
    هاوایی
    اکران: 13 دی 1402
  • 25.0594 میلیارد تومان
    نارگیل 2
    اکران: 18 مرداد 1402
  • 24.7578 میلیارد تومان
    ورود خروج ممنوع
    اکران: 15 آذر 1402
  • 19.6814 میلیارد تومان
    سه کام حبس
    اکران: 05 اردیبهشت 1402
  • 19.4418 میلیارد تومان
    آهنگ دو نفره
    اکران: 30 فروردین 1402