آکوزاتیو و داتیو در زبان آلمانی – تفاوت حالت های Akkusativ و Dativ در آلمانی

داتیو و آکوزاتیو را درست یاد بگیریم
  • twiter
  • linked-in
  • whatsapp

شنیده‌اید می‌گویند یادگرفتن زبان آلمانی یکی از سخت‌ترین کارهای دنیاست؟ شاید به این خاطر است که قوانین و قواعد این زبان با زبان‌های دیگر از جمله انگلیسی بسیار متفاوت هستند. در این مقاله قصد داریم یه یکی از همین جنبه‌های ناآشنای زبان آلمانی بپردازیم، یعنی آکوزاتیو و داتیو. اگر نمی‌دانید این عبارات به چه معنا هستند اصلا نگران نباشید، تا آخر این مقاله با ما همراه باشید تا همه چیز را در مورد این کلمات بیاموزید.

اگر بخواهیم خلاصه بگوییم اصل داستان این است که ما در زبان فارسی حروف تعریف «یک» و «آن» را داریم. همان طور که می‌دانید «یک» برای اسم‌های عام به کار می‌رود که مشخص نیستند یا مشخص بودن آنها اهمیت زیادی ندارد، مانند «یک کتاب». از طرف دیگر «آن» وقتی استفاده می‌شود که اسم مشخصی را به کار می‌بریم که گوینده و شنونده از ماهیت آن آگاه هستند، مانند «آن کتاب».

در زبان انگلیسی هم معادل این حروف تعریف a/an و the هستند. در این زبان هم از a/an برای کلمات نامشخص استفاده می‌کنیم. در حالی که از the برای اشاره به کلماتی استفاده می‌کنیم که برای هر دو سمت مکالمه آشنا هستند. در زبان آلمانی معادل‌های «یک» « ein, eine, einer, einen, or einem» هستند. برای «آن» هم آلمانی‌ها از « der, die, das, den, or dem» استفاده می‌کنند. پیچیده به نظر می‌رسد، نه؟ در ادامه می‌بینیم که واقعا آنقدرها هم پیچیده نیست.

در ادامه این مقاله با انواع حالت‌های زبان آلمانی آشنا می‌شویم و می‌بینیم که چه زمانی باید از کدام استفاده کنید. تا انتهای این مقاله کاملا به آکوزاتیو و داتیو در زبان آلمانی مسلط خواهید شد و تفاوت‌های آنها را درک خواهید کرد. راستی، اگر می‌خواهید زبان آلمانی را درست و طبق اصول علمی یادگیری زبان یاد بگیرید فرادرس یکی از گزینه‌های خوب است که با انتخاب آن می‌توانید به راحتی به اهداف خود برسید.

فرق داتیو و آکوزاتیو

آنچه در ادامه می‌خوانید

آموزش داتیو و آکوزاتیو ( Akkusativ و Dativ)

یکی از مهم‌ترین نکته‌ها در مورد قواعد زبان آلمانی این است که اسم‌ها (حتی اسم اشیاء) دارای جنسیت هستند. البته این موضوع در مورد زبان‌های فرانسوی و عربی هم صادق است و کلمات ممکن است مونث یا مذکر باشند. تفاوت زبان آلمانی در این است که علاوه بر مونث و مذکر برخی اسم‌ها خنثی هستند. این یعنی اسامی مذکر، مونث، و خنثی هر کدام ضمایر، صفات، و افعال خود را دارند. زبان آلمانی یک ویژگی دیگر هم دارد که حرف تعریفی که به کلمه اختصاص داده می‌شود به کارکرد آن کلمه در جمله هم بستگی دارد. این دقیقا همان ویژگی است که فرق داتیو و آکوزاتیو را شکل می‌دهد. این یعنی چه؟ یعنی اینکه اگر اسم شما در جایگاه مفعول مستقیم یا مفعول غیرمستقیم باشد ممکن است افعال، ضمایر، و حروف اضافه آن متفاوت باشد. این اصل مطالب در داستان آکوزاتیو و داتیو در زبان آلمانی است.

آکوزاتیو چیست؟

آکوزاتیو را می‌توانیم حالت مفعول مستقیم هم بنامیم چون وقتی از آکوزاتیو استفاده می‌کنیم که موضوع صحبت ما مفعول مستقیم باشد. مفعول مستقیم به این معناست که کار را مستقیما به کسی یا چیزی نسبت می‌دهید. به عنوان مثال در جکله «من یک سیب خوردم» کلمه «سیب» مفعول مستقیم است. حالا اگر مفعول ما در این جمله شناخته شده‌ باشد در زبان فارسی می‌گوییم «من آن سیب را خوردم». در زبان انگلیسی هم به همین حالت است. در صورتی که مفعول مستقیم عمومی باشد می‌گوییم: “I ate an apple” و در صورتی که مشخص باشد می‌گوییم: “I ate the apple”.

در زبان آلمانی اما این داستان متفاوت است. چرا؟ چون که در حالت مفعول مستقیم یا همان آکوزاتیو در زبان آلمانی کلمات مونث، مذکر، خنثی، یا جمع حروف تعریف متفاوت هستند. در ادامه جدول حروف تعریف را در حالت آکوزاتیو برای انواع جنسیت‌ها خواهیم دید. یک روش برای حفظ کردن ضمایز آکوزاتیو و داتیو این است که به تفاوت‌ها توجه کنید. در مورد جملات آکوزاتیو می‌توانید ببینید که این ضمایر آکوزاتیو در حالت مذکر همگی en می‌گیرند.

مذکرمونثخنثیجمع
نامشخص (a/an)eineneineein
مشخص (the)dendiedasdie

آموزش داتیو و آکوزاتیو

داتیو چیست؟

داتیو حالتی است که در آن مفعول ما غیرمستقیم است. مفعوم غیر مستقیم یعنی کار از طریق مفعول مستقیم روی مفعول غیرمستقیم اعمال می‌شود. برای مثال وقتی می‌گوییم: «من سیبم را به دوستم دادم». در این جمله «سیب» مفعول مستقیم است و «دوست» مفعول غیرمستقیم. در مورد زبان‌های فارسی و انگلیسی فرقی ندارد که کلمه در جمله مفعول مستقیم باشد یا مفعول غیرمستقیم.

در زبان آلمانی این مساله نه تنها اهمیت دارد، بلکه حتی در مورد جنسیت کلمات و مفرد و جمع بودن آن هم متفاوت است. در مورد حالت داتیو، جریان کمی پیچیده‌تر از ضمایر شخصی در حالت آکوزاتیو هستند. نکته‌ای که باید بدانید این است که در زبان آلمانی ترتیب کلمات در یک جمله‌ این‌ها هستند: فاعل+ فعل+ مفعول به همراه ضمیر آکوزاتیو+ مفعول غیرمستقیم به همراه ضمیر داتیو. در ادامه جدول ضمایر داتیو را در حالت‌های مختلف می‌بینیم.

مذکرمونثخنثیجمع
مشخص (the)demderdemden
نامشخص (a/an)einemeinereinem

اما اگر مطمئن نیستید تشخیص ضمایر داتیو و آکوزاتیو را چطور انجام دهید، این سوال را بپرسید: چه کسی چه کاری را برای چه کسی انجام داد؟ برای مثال در جمله «من سیبم را به دوستم دادم»، بپرسید چه کسی چه چیزی را به چه کسی داد؟ جواب سوال اول فاعل جمله است، من. جواب سوال دوم معفول مستقیم جمله است، سیب. جواب سوال سوم هم می‌شود مفعول غیرمستقیم، دوست. در ابتدای کار که درگیر جمله سازی به زبان آلمانی هستید ممکن است قبل از ساختاربندی هر جمله برای تشخیص داتیو و آکوزاتیو به این مساله فکر کنید و این سوال را از خود بپرسید، اما هر چقدر که جلو بروید و تلاش کنید، این کار برایتان آسان‌تر می‌شود.

البته مدرس ماهر و برنامه‌ درسی استاندارد و مدرن هم به سرعت یادگیری شما کمک می‌کنند. برای همین است که دوره‌های زبان آلمانی و مطالب مفید مجله فرادرس یکی از بهترین گزینه‌ها برای یادگیری این زبان سخت و پیچیده هستند. حالا که با جدول آکوزاتیو و داتیو آشنا شدید از ادامه سعی می‌کنیم از سایر جنبه‌های این دستور گرامری زبان آلمانی سردربیاوریم.

حروف اضافه آکوزاتیو ساز

گاهی اوقات مفعول‌های آکوزاتیو حتما باید با یک حرف اضافه بیایند تا حالت آکوزاتیو داشته باشند. به این کلمات حروف اضافه آکوزاتیو ساز می‌گویند. در ادامه با این حروف اضافه مفعول ساز آشنا می‌شویم. اما باید بدانید که این حروف اضافه را نمی‌توان به صورت تصادفی استفاده کنیم. در زبان آلمانی هیچ کلمه‌ای را نمی‌توان به صورت تصادفی در حالتی استفاده کرد. همه چیز باید با حساب و کتاب انجام استفاده شود.

آلمانیانگلیسیفارسی
disuntilتا وقتی که
durchthroughاز طریق
entlangelongبه همراه
fürforبرای
gegenagainstبرخلاف
ohnewithoutبدون
umaroundحدود

حالا چطور انتخاب کنیم؟ اولین نکته این است که جملات انگلیسی را مبنا قرار ندهید. قواعد حروف اضافه آکوزاتیو ساز را بهتر است در تجربه و از طریق فیلم‌ها و کتاب‌ها یاد بگیرید. حروف اضافه آکوزاتیو بسیار محدود هستند، و برای استفاده از آنها باید این نکات را در مورد declension یا انحرافات کلمه بدانید. انحرافات کلمه یعنی حالت، شمارش، و جنسیت کلمه.

  • کدام انحرافات در حالت آکوزاتیو استفاده شده‌اند؟
  • کدام کلمات در عبارت اضافه به انحرافات نیاز دارند؟
  • انواع و الگو‌های انحرافات کدام‌ها هستند؟
  • چطور انحرافات درست را برای هر کلمه انتخاب کنیم؟

تشخیص داتیو و آکوزاتیو

افعال آکوزاتیو ساز

این که ازآکوزاتیو و داتیو در زبان آلمانی استفاده کنیم یا نه تا حد زیادی به فعل جمله بستگی دارد. برخی فعل‌ها هیچ مفعولی نمی‌گیرند (ناگذرا) و بعضی فقط آکوزاتیو را می‌گیرند. بعضی فعل‌ها هم هستند که داتیو و آکوزاتیو را با هم دارند. افعال آکوزاتیو ساز در زبان آلمانی را باید حفظ باشید. این فعل‌ها هستند که تعیین می‌کنند که حالت شما آکوزاتیو هست یا نه.

البته افعال داتیو ساز هم داریم. اگر با این افعال آشنا باشیم جمله سازی در زبان آلمانی برایمان حسابی آسان‌تر می‌شود. از مهم‌ترین افعال آکوزاتیو ساز می‌توان به این موارد اشاره کرد: به این موارد اشاره کرد:

  • brauchen (to need)
  • haben (to have)
  • kochen (to cook)
  • mögen (to like)
  • essen (to eat)
  • trinken (to drink)
  • kaufen (to buy)
  • nehmen (to take)
  • sehen (to see)

کلام آخر

یادگرفتن یک زبان جدید را به خیلی چیزها تشبیه کرده‌اند: به رقص، به برنامه‌ریزی دوباره مغز، به یادگرفتن رانندگی…. اما اگر بخواهیم این تشابیه را به یاد گرفتن زبان آلمانی نسبت دهیم، باید سخت‌ترین رقص دنیا و پیچیره‌ترین سیستم رانندگی دنیا را تصور کنیم. این زبان پیچیدگی‌های تلفظی و گرامری خیلی زیادی دارد که کاملا برای ما ناآشنا هستند و حتی به ذهن هم نمی‌رسید که ممکن است چنین چیزی وجود داشته باشد.

در این مقاله با فرق داتیو و آکوزاتیو و کارکرد آنها در جمله آشنا شدیم و دیدیم که مسلط شدن به این حالت‌ها چه تاثیری روی توانایی ما برای جمله سازی و ارتباط برقرارکردن به زبان آلمانی دارد. یادگرفتن انحرافات کلمات و حالت‌های مختلف آنها در جمله به ما این امکان را می‌دهد تا حد امکان طبیعی آلمانی حرف بزنیم. اما این اتفاق یک شبه نمی‌افتد و به ماه‌ها و سال‌ها تلاش و تجربه نیازمند است. اگر شما هم درگیر پیچ‌ و خم‌های یادگیری زبان آلمانی هستید تجربه خود را در کامنت‌ها با ما در میان بگذارید.

{{farsiNumber(model.mPrc.data && model.mPrc.data.rate)}}
تعداد رای: {{farsiNumber(model.mPrc.data && model.mPrc.data.count)}} نفر
{{farsiNumber(n)}}
مقالات مرتبط
دیدگاه شما
captcha
دیدگاه کاربران2 دیدگاه
avatar
یک مخاطب
.
26 مرداد 1401، 13:45
پاسخ
0
2
کاش بجای این همه شاخه و برگ اضافه میرفتید سر اصل مطلب یعنی یک نفر هم این متن رو بازبینی نکرده؟ داخل جدول که ایراد هست توی توضیحات هم غلط زیاده مثلا کی گفته حرف تعریف فارسی (آن) هست؟ اصلا از دستور زبان فارسی چیزی میدونید؟ یا چه کسی گفته کلمات خنثی فقط برای آلمانی تعریف میشن و زبان های دیگه ندارن؟ این ناگذارا چیه اومدید تو جمله بکار بردید اصلا یه همچین تعریفی رو از کجا آوردید؟ این همه تبلیغ وسط متن واسه این متن پر از غلط؟ کاش یکم به زمان مخاطب تون احترام میگذاشتید
avatar
رضا
.
16 بهمن 1400، 01:37
پاسخ
1
0
خدارفتگانتو بیامرزه.خدا بهت سلامتی بده
جدول فروش فیلم ها
  • 956.366 میلیارد دلار
    Oppenheimer
    اکران: 21 جولای 2023
  • 571.721 میلیارد دلار
    Wonka
    اکران: 15 دسامبر 2023
  • 423.489 میلیارد دلار
    Aquaman and the Lost Kingdom
    اکران: 22 دسامبر 2023
  • 221.893 میلیارد دلار
    Migration
    اکران: 22 دسامبر 2023
  • 206.185 میلیارد دلار
    Trolls Band Together
    اکران: 17 نوامبر 2023
  • 156.771 میلیارد دلار
    Killers of the Flower Moon
    اکران: 19 اکتبر 2023
  • 151.782 میلیارد دلار
    Anyone But You
    اکران: 22 دسامبر 2023
  • 92.691 میلیارد دلار
    Mean Girls
    اکران: 12 ژانویه 2023
  • 89 میلیارد دلار
    Wish
    اکران: 22 نوامبر 2023
  • 51.6558 میلیارد دلار
    The Boys in the Boat
    اکران: 25 دسامبر 2023
  • 314.343 میلیارد تومان
    فسیل
    اکران: 22 اسفند 1401
  • 248.7 میلیارد تومان
    هتل
    اکران: 05 مهر 1402
  • 77.5419 میلیارد تومان
    شهر هرت
    اکران: 22 تیر 1402
  • 59.6495 میلیارد تومان
    بچه زرنگ
    اکران: 02 شهریور 1402
  • 49.8288 میلیارد تومان
    ویلای ساحلی
    اکران: 23 آبان 1398
  • 49.4606 میلیارد تومان
    هاوایی
    اکران: 13 دی 1402
  • 25.0594 میلیارد تومان
    نارگیل 2
    اکران: 18 مرداد 1402
  • 24.7578 میلیارد تومان
    ورود خروج ممنوع
    اکران: 15 آذر 1402
  • 19.6814 میلیارد تومان
    سه کام حبس
    اکران: 05 اردیبهشت 1402
  • 19.4418 میلیارد تومان
    آهنگ دو نفره
    اکران: 30 فروردین 1402